Sura-Asura-Sevita-Paada-Pangkajaa
Kare
Viraajat-Kamaniiya-Pustakaa
।Virin.ci-Patnii
Kamala-Aasana-Sthitaa
Sarasvatii
Nrtyatu
Vaaci
Me
Sadaa
॥3॥सुरासुरसेवितपादपङ्कजा
(Sura-Asura-Sevita-Paada-Pangkajaa) -
Whose Lotus Feet is Served by the Devas and the Asurasकरे
(Kare) -
On [Her] Handविराजत्कमनीयपुस्तका
(Viraajat-Kamaniiya-Pustakaa) -
[On Her Hand] Shines a Beautiful Bookविरिञ्चिपत्नी
(Virin.ci-Patnii) -
Who is the Consort of Lord Brahmaकमलासनस्थिता
(Kamala-Aasana-Sthitaa) -
Who Abides on a Lotus Seatसरस्वती
(Sarasvatii) -
Devi Saraswatiनृत्यतु
(Nrtyatu) -
Please Danceवाचि
(Vaaci) -
On my Speechमे
(Me) -
of me, to meसदा
(Sadaa) -
Always, Ever, Every TimeMeaning:
3.1: (Salutations to Devi Saraswati) Whose Lotus Feet is Served by the Devas and Asuras,3.2: On Her Hand Shines a Beautiful Book,